Примеры употребления "давнего" в русском

<>
Институт банкротства имеет давнюю историю. Інститут банкрутства має давню історію.
И эти отказы - давняя традиция. І ці відмови - давня традиція.
Краматорск имеет давние спортивные традиции. Краматорськ має давні спортивні традиції.
Она, как с давними друзьями, вона, як з давніми друзями,
Дистилляция применялась с давних времен. Дистиляція застосовувалася з давніх часів.
Женат на давней подруге Алише. Одружився на давній подрузі Аліші.
"Я являюсь давним поклонником Супермена. "Я є давнім шанувальником Супермена.
Эти праздники имеют давнее происхождение. Це Свято має давнє походження.
Освоение давней человеком планеты Земля (учебник) Освоєння давньою людиною планети Земля (підручник)
Ты сказки давней горестных заметок, Ти казки давньої сумних нотаток,
давнее упоминание названия "Украина" в летописи Найдавніша згадка назви "Україна" в літописі
"Россия - давний и особенный партнер Индии. "Україна є давнім та особливим партнером Альянсу.
Музыка сопровождает человечество с давних времен. Музика супроводжує людство з найдавніших часів.
Люди с давних пор пытались постигнуть тайну жизни. З давніх часів людина намагалася розпізнати таємницю життя.
Вирус герпеса известен человечеству с давних времен. Вірус герпесу відомий людству з давніх давен.
Украинско-российские газовые конфликты имеют давнюю историю. Російсько-українські торговельні конфлікти мають довгу історію.
Дрогобычская ратуша имеет давнюю историю. Дрогобицька ратуша має давню історію.
Субботники - давняя традиция нашего Университета. Суботники - давня традиція нашого Університету.
Итальянская обувь имеет давнюю традицию Італійські взуття мають давні традиції
Преобладают крутые склоны, деформированные давними оползнями. Переважають круті схили, деформовані давніми зсувами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!