Примеры употребления "входит" в русском

<>
Административно входит в округ Ало. Адміністративно входить в округ Ало.
Входит в островную группу Висайя. Входить до острівної групи Вісайя.
В МОТ входит 150 государств. У МОТ входять 150 держав.
Спутник входит в группу Карме. Супутник належить до Групи Карме.
Чехия входит в Шенгенское соглашение. Чехія є країною Шенгенської угоди.
Грузинские университеты входит в Шанхайский рейтинг. Грузинські університети входять до Шанхайського рейтингу.
Радиостанция входит в холдинг "Проф-Медиа". Радіостанція є частиною холдингу "Проф-Медіа".
Входит в Городское поселение город Алдан. Входить до складу Міського поселення Алдан.
Что входит в диспансерное наблюдение беременных? Які заходи включає диспансерне спостереження вагітних?
Большевистское войско входит в Киев. Більшовицьке військо входить у Київ.
Входит в состав Оренбургской митрополии. Входить до складу Оренбурзької митрополії.
Оборудование газового баллона, в состав которого входит: Оснащення газового балона, до складу якого входять:
Входит в группу трициклических антидепрессантов. Належить до групи трициклічних антидепресантів.
Франция входит в Шенгенское соглашение. Франція є країною Шенгенської угоди.
Более 500 предприятий входит в портфель SCM Понад 500 підприємств входять до портфелю SCM
работа, которая входит в обыкновенные гражданские обязанности. робота, яка є частиною звичайних цивільних обов'язків;
Университет входит в элитную группу "Рассел". Входить до складу елітної Групи "Рассел".
В штатную комплектацию входит радиоприёмник. У штатну комплектацію входить радіоприймач.
Входит в комнату - не Дантесом. Входить до кімнати - не Дантесом.
Район входит в землю Тюрингия. Район належить до земель Тюрінгії.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!