Примеры употребления "включає" в украинском

<>
Святкування включає ряд урочистих церемоній. Празднование включает ряд торжественных церемоний.
Контрольна робота включає 3 теоретичні питання. Контрольная работа содержит три теоретических вопроса.
Ігри розуму включає усвідомленість вправи. Игры разума включает осознанность упражнения.
Імплантація зубів включає ряд переваги. Имплантация зубов включает ряд преимущества.
Група психофізіологічних виробничих шкідливостей включає: Группа психофизиологических производственных вредностей включает:
Сервіс iViport включає організацію відеотрансляцій. Сервис iViport включает организацию видеотрансляций.
Методика рейтингової оцінки кредитоспроможності включає: Методика рейтинговой оценки кредитоспособности включает:
SpeedTree: 979 (включає навколишні області) SpeedTree: 979 (включает окружающие области)
GOLD передплата включає в себе: GOLD подписка включает в себя:
Кожне завдання включає два розділи. Каждое задание включает два раздела.
Післядипломна освіта НТУУ "КПІ" включає: Последипломное образование НТУУ "КПИ" включает:
Освітня програма включає чотири блоки: Образовательная программа включает четыре блока:
Центр німецької культури "Widerstrahl" включає: Центр немецкой культуры "Widerstrahl" включает:
Включає виробництво "дзеркало" обробка інструментів Включает производство "зеркало" отделка инструментов
Пожежний аутсорсинг включає у себе: Пожарный аутсорсинг включает в себя:
Програма найближчих бізнес-сніданків включає: Программа ближайших бизнес-завтраков включает:
Спів включає гучний грубий тріск. Песня включает громкий грубый треск.
Тренінг включає три тематичні блоки: Выставка включает три тематических блока:
Напрям "Енергомашинобудування" включає такі спеціальності: Направление "Энергомашиностроение" включает такие специальности:
Відстеження результативності регуляторного акта включає: Отслеживание результативности регуляторного акта включает:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!