Примеры употребления "всего" в русском с переводом "всі"

<>
Дополнительная информация о "Весь мир": Більше інформації про "Всі разом":
/ Цвет: Розовый Сбросить все фильтры / Колір: Рожевий Видалити всі фільтри
Все двигатели были рядными четырёхцилиндровыми. Всі двигуни були рядними чотирициліндровими.
Все работы для Baby Club Всі роботи для Baby Club
Все посты с тегом "подарок" Всі публікації за міткою "подарунок"
Все университеты имеют сильную макроэкономическую Всі університети мають сильну макроекономічну
Так же выполните все петли. Так само виконаєте всі петлі.
Коррупция пронизывает все эшелоны власти. Корупцією охоплені всі ешелони влади.
Все соседи вершины 1 проверены. Всі сусіди вершини 1 перевірені.
Consoris Consulting, Все права защищены Consoris Consulting, Всі права захищені
все стремятся спрятаться в Доме. всі прагнуть сховатися в Будинку.
моем и натираем все смесители миємо та натираємо всі змішувачі
Украинки добыли все виды медалей. Українки здобули всі види медалей.
Все детали - по контактным телефонам. Всі деталі - за контактними телефонами.
Все здания соединены подземными переходами. Всі будівлі з'єднані підземними переходами.
Все они заняты на лесозаготовках. Всі вони зайняті на лісозаготівлях.
О йоге слышали практически все. Про йогу чули практично всі.
Все альбомы Of Sinking Ships Всі альбоми Of Sinking Ships
З) все предыдущие ответы верны. 4) всі попередні відповіді вірні.
Мишелль Уилльямс, "Все деньги мира" Мишелль Вільямс, "Всі гроші світу"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!