Примеры употребления "быструю" в русском

<>
Быструю и честную обратную связь Швидкий і чесний зворотній зв'язок
простую сборку и быструю установку; просту збірку і швидке встановлення;
Быструю утомляемость, снижение уровня умственной активности. швидку стомлюваність, зниження рівня розумової активності.
Он предлагает быструю и легкую активацию. Він пропонує швидку та легку активацію.
Допустим, я зашел в быструю игру. Припустимо, я зайшов в швидку гру.
Гарантирует быструю реакцию сервисной службы (24 / 7); Гарантує швидку реакцію сервісної служби (24 / 7);
Быстро - успешно подключиться только оснастки. Швидко - успішно підключитися тільки оснащення.
Этот алгоритм несложен и быстр. Цей алгоритм нескладний і швидкий.
Быстрая стирка. - Глобал-Органик-Групп Швидке прання. - Глобал-Органік-Груп
Кукла супер, доставка быстрая, отслеживается. Лялька супер, доставка швидка, відслідковується.
Жизненное кредо: Быстрее, выше, сильнее! Життєве кредо: Швидше, вище, сильніше!
Устный перевод требует быстрого мышления. Усний переклад вимагає швидкого мислення.
Поисковые системы любят быстрые сайты. Пошукові системи полюбляють швидкі сайти.
Атакующие переход должен быть быстрым. Атакуючий перехід повинен бути швидким.
Наиболее быстрыми темпами развивается телемедицина. Найбільш швидкими темпами розвивається телемедицина.
Отличный вариант для быстрого ужина. Відмінне блюдо для швидкої вечері.
Физиопроцедуры способствуют быстрому восстановлению пациента. Фізіопроцедури сприяють швидкому відновленню пацієнта.
чтобы быть безопасной и быстрой щоб бути захищеною та швидкою
"Я жду быстрых результатов расследования. "Я чекаю швидких результатів розслідування.
Любитель быстрой езды на мотоцикле. Любить швидку їзду на мотоциклі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!