Примеры употребления "Прочую" в русском

<>
Четыре книги описывают прочую ближневосточную тематику Чотири книги описують іншу близькосхідну тематику
Прочую артиллерию составляли скорострельные 120-мм пушки. Іншу артилерію становили швидкострільні 120-мм гармати.
Прочая мебель из стекла (1) Інші меблі зі скла (1)
Прочая продукция в Ладыжине, Украина Інша продукція в Ладижині, Україна
жилищно-коммунальными и прочими услугами. житлово-комунальних та інших послуг.
кулачки, штампованные детали и прочее кулачки, штамповані деталі та інше
Также ГФСУ, помимо прочего, будет: Також ДФСУ, крім іншого, буде:
Доходы от прочей обычной деятельности: Доходи від іншої звичайної діяльності:
Историю, между прочим, очень неоднозначную. Історію, між іншим, дуже неоднозначне.
672 "Расчеты по прочим выплатам" 672 "Розрахунки за іншими виплатами"
UnionCard - Мобильный Прочие через WAP UnionCard - Мобільний Інший через WAP
Ко всему прочему, он весьма скромен. До всього іншого, він досить скромний.
Кроме всего прочего интергельповцы построили в Киргизии: Серед іншого, інтергельповці побудували в Киргизії:
Прочие ушли на строительство спортивных объектов. Решта пішли на будівництво спортивних об'єктів.
Нотариальные и прочие юридические услуги. Нотаріальні та інші юридичні послуги.
Прочая продукция в Лутугино, Украина Інша продукція в Лутугине, Україна
производство прочих изделий из пластмасс; Виробництво інших виробів з пластмас;
касающиеся трансфертного ценообразования и прочее. стосовно трансфертного ціноутворення та інше.
теплообменного, насосного и прочего оборудования. теплообмінного, насосного та іншого обладнання.
производство мебели и прочей продукции. Виробництво меблів та іншої продукції.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!