Примеры употребления "іншими" в украинском

<>
оцінювати інформацію, розміщену іншими Користувачами; оценивать информацию, размещенную другими Пользователями;
Іншими словами "подібне лікується подібним". Другими словами "подобное лечится подобным".
Іншими словами, філософія є колективне мислення. Иными словами, философия есть коллективное мышление.
Іншими тяжкими наслідками стосовно ч. Иными тяжкими последствиями в смысле ч.
Як бути з іншими лікарями? А как же остальные врачи?
оптова торгівля іншими проміжними продуктами; торговля оптовая прочими промежуточными продуктами;
блокфлейта з іншими інструментами (19) блокфлейта с другими инструментами (19)
Іншими словами, необхідно динамічна рівновага. Другими словами, необходимо динамическое равновесие.
Іншими словами - "Хочеш добра - роби добро". Иными словами - "Хочешь добра - делай добро".
Іншими прийнятними для покупця способами. Иными приемлемыми для покупателя способами.
Іншими засновниками є приватні узбецькі інвестори. Остальными учредителями являются частные узбекские инвесторы.
Взаємодія з іншими пакетами Autodesk. Взаимодействие с другими пакетами Autodesk.
Іншими словами, вибудовувалася ланцюжок купівлі-продажу. Другими словами, выстраивалась цепочка купли-продажи.
Іншими словами, фактам більше не довіряють. Иными словами, фактам больше не доверяют.
коментувати надану іншими Користувачами інформацію; комментировать предоставленную иными Пользователями информацию;
тісна співпраця з іншими фахівцями компанії. тесное сотрудничество с остальными специалистами компании.
Обмін списком з іншими програмами Поделиться списком с другими приложениями
Іншими словами, позичальник "Х" визнаний кредитоспроможним. Другими словами, заемщик "Х" признан кредитоспособным.
Іншими словами, "партійне" держава отримала конституційну основу. Иными словами, "партийное" государство получило конституционную основу.
Завдання методистів залишаються колишніми, можливості - іншими. Задачи методистов остаются прежними, возможности - иными.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!