Примеры употребления "Предварительной" в русском

<>
По предварительной информации, в минув... За попередньою інформацією, під час...
подсолнечник без секции предварительной обработки соняшник без секції попереднього обробітку
Заинтересовало? - Обследование по предварительной записи. Зацікавило? - Обстеження за попереднім записом.
Анкета для предварительной оценки Назад Анкета для попередньої оцінки Назад
По предварительной информации, оторвался тромб. За попередніми даними, відірвався тромб.
Участие в конференции бесплатное, по предварительной регистрации. Участь у конференції безкоштовна, за попередньою реєстрацією.
Согласно предварительной информации, это был теракт. За останніми даними, це був теракт.
По предварительной версии, певец совершил самоубийство. За попередньою інформацією, співак вчинив самогубство.
По предварительной информации, водитель автомобиля "Фольксваген"... Як попередньо встановили поліцейські, водій автомобіля "Фольксваген...
По предварительной версии, девочка самостоятельно открыла окно. Попередньо встановлено, що дівчинка самостійно відкрила вікно.
поковки с предварительной механической обработкой; поковки з попередньою механічною обробкою;
Касса предварительной продажи ЖД билетов Каса попереднього продажу ЖД квитків
Сеансы лечения проводятся при предварительной записи Сеанси лікування проводяться при попереднім записом
С предварительной печатью счетов-фактур З попередньої печаткою рахунків-фактур
По предварительной версии, водитель легкового... За попередніми даними, водій легковика...
Вход на финал свободный, по предварительной регистрации:. Вхід на фінал вільний, за попередньою реєстрацією:.
По предварительной информации, подземные толчки не стали причиной разрушений. За останніми даними, підземні поштовхи не призвели до руйнувань.
Фотосессии проводятся по предварительной договоренности. Фотосесії проводяться за попередньою домовленістю.
бобовые без секции предварительной обработки бобові без секції попереднього обробітку
Консультация косметолога бесплатная (по предварительной записи). Консультація косметолога безкоштовна (за попереднім записом).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!