Примеры употребления "попередніми даними" в украинском

<>
За попередніми даними, вибухівка спрацювала в одному з автомобілів. Оказалось, что взрывное устройство сработало в одном из вагонов.
За попередніми даними, дитина отруїлася пігулками. По предварительным данным, дети отравились таблетками.
За попередніми даними, відірвався тромб. По предварительной информации, оторвался тромб.
За попередніми даними, нападник убитий. По предварительным данным, нападавший убит.
За попередніми даними, "викрадач" був п'яний. По предварительным данным, "угонщик" был пьян.
За попередніми даними діти отруїлися лікарським препаратом. По предварительным данным, дети отравились лекарством.
За попередніми даними, у чоловіка прострелена рука. По предварительным данным, у мужчины прострелена рука.
За попередніми даними, 27-річний місцевий... По версии полицейских, 27-летний местны...
За попередніми даними, всі загиблі - іракці. По предварительным данным, все погибшие - иракцы.
За попередніми даними, сталося коротке замикання. По предварительной версии, произошло короткое замыкание.
За попередніми даними, діти розпивали самогон. По предварительным данным, дети распивали самогон.
За попередніми даними, обидва вибухи здійснили смертники. По предварительным данным, оба взрыва устроили смертники.
За попередніми даними, вбитий 14.06.2017. По предварительным данным, убит 14.06.2017.
"За попередніми даними трапився розрив аміакопроводу. "По предварительным данным произошел разрыв аммиакопровода.
За попередніми даними, причиною смерті стало повішення. По предварительной версии, причиной смерти стало повешение.
За попередніми даними, водій легковика... По предварительной версии, водитель легкового...
За попередніми даними, зловмисники використовували пластид. По предварительным данным, злоумышленники использовали пластид.
Розглянемо платоспроможність підприємства, користуючись даними табл. Рассмотрим платежеспособность предприятия, пользуясь данными табл.
За попередніми висновками - слідів насилля не виявлено. По предварительным данным, следов насилия не обнаружено.
За даними відомства, Курченко переховується в Росії. По данным УП, Курченко скрывается в России.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!