Примеры употребления "учился на" в русском

<>
Давно в -ые он учился на пианиста. 'larda konser piyanisti olmak için okuyormuş.
Ты учился на юрфаке? Hukuk fakültesine gittin mi?
Но фильтр оказался сложной штукой. А я не учился на ремонтника. Ama meğerse çok karmaşık bir şeymiş ve okuluna da gitmediğim için.
Я учился на священника. Rahip olmak için okudum.
Когда я учился на юриста, у нас был один замечательный профессор. Baro için okurken, derslerime giren bir profesör vardı. Harika bir profesördü.
Как вы знаете, Че учился на врача. Bildiğiniz üzere, Che, tıp eğitimi almıştı.
С нами раньше учился глухой мальчик. Bizim okulda sağır bir çocuk vardı.
Я целый год учился в колледже. Ben de bir yıl üniversiteye gittim.
Ты учился в колледже? Sen üniversiteye mi gittin?
Я вообще не учился. Ben liseye bile gitmedim.
когда я учился фехтованию в додзе. Dojo okuluna geldiğim zamanlar genellikle karşılaşırdık.
Я снова учился писать. Kendi kendime yazmayı öğrendim.
Где ты учился готовить? Yemek yapmayı nerede öğrendin?
А этой ты учился в институте? Bu bok için OKUL mu okudun?
Где ты учился водить? Araba sürmeyi nerede öğrendin?
Сэм учился в колледже? Sam üniversiteye mi gitti?
Он учился в школе, да? Müzik okuluna gitti, değil mi?
Подумать только, Майк Росс учился в Гарварде. Farz et ki, Mike Ross Harvard'a gitti.
После эмиграции я учился в Нью-Йорке. Göç ettikten sonra New York'ta çalıştım.
Я тоже долго этому учился, Габриэл. Bunu öğrenmem epey zaman aldı, Gabriel.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!