Примеры употребления "üniversiteye" в турецком

<>
Ne kadar hasta olduğum umurumda değil, üniversiteye dönmem gerek. Плевать, насколько я больна. Мне нужно вернуться в колледж.
Oğullarım benim sorumluluğumda ta ki önümüzdeki yıl üniversiteye gidene kadar ve böylece onların ihtiyaçlarına göre benim dünyam şekillenecek. Мои мальчики - это моё главное обязательство и, пока они не уедут учиться в университет в следующем году или около того, мой мир будет определяться их потребностями.
Bu, ABD'deki bütün lise öğrencilerini yıllık bir üniversiteye göndermeye yeter. Этого достаточно, чтобы каждый американский старшеклассник проучился в колледже года.
Üniversiteye gitmeyi gerçekten çok isterim, ayrıca, bunun yanında kendi projelerim üzerinde de çalışmayı düşünüyorum. Я очень хочу поступить в университет, но еще я хотел бы работать над собственными проектами.
Hayatımda hiç kız yoktu, sonra üniversiteye gittiğimde bir grupta çalmaya başladım. Вообще без девчонок. Потом поступил в колледж, стал играть в группе.
Aile, üniversiteye yüklü miktarda bağış yaptı. Семья довольно много жертвовала в пользу университета.
Bu üniversiteye onarılmaz zarar verecek türden bir bilgi. Этот вид информации может нанести непоправимый ущерб университету.
Üniversiteye dahil olmayan Kimbo Slice bir gece kulübünde güvenlik görevlisi gibi çalışana kadar birkaç iş değiştirdi. Не поступив в университет, Кимбо Слайс меняет несколько мест работы, пока не устраивается охранником в ночной клуб.
Demek istediğin Morgan Sanders üniversiteye kabul edildi. То есть Морган Сандерс приняли в колледж.
Hımm, sen üniversiteye gittin, sonra mezun oldun. Ну, ты отправилась в колледж, закончила его.
16 yaşında liseden mezun olan Holly, daha sonra kuaförlük için üniversiteye gitti ve 18 yaşında yetkili bir kuaför oldu. Закончив школу в 16 лет, Холли пошла в колледж парикмахерского искусства и стала квалифицированным парикмахером в 18 лет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!