Примеры употребления "уничтожить" в русском

<>
Если бы я хотел уничтожить всю систему одним ударом, я бы начал именно с этих -ти. Eğer bir tek baskınla tüm sistemi felç etmek isteseydim, bunlar işe başlayacağım on beş kişi olurdu.
У них приказ найти и уничтожить подлодку. Ellerinde denizaltıyı bulup yok etme emri var.
Придётся уничтожить её самому. Onu kendim yok edeceğim.
Тебе приказано уничтожить падших и вернуть свет в это место. Sana Düşmüşleri yok etme ve buraya aydınlığı getirme emri verildi.
Они попробовали уничтожить его. Bence yok etmeyi denemişler.
"отправить их в центр" это не то же самое что и уничтожить? "Merkeze gönder" derken, "belgeleri yok et" demek istememiş miydin?
Содержимое этой комнаты могло бы уничтожить Королевскую Гавань целиком. Bu odanın içeriği, Kralın Şehri'ni yerle bir edebilir.
Они собираются уничтожить все. Herşeyi yok etmek istiyorlar.
Послушай, Фендера надо уничтожить. Bak, Fender yok edilmeli.
Или, лучше, уничтожить её. Daha da iyisi, yok etmeliyiz.
Он может уничтожить Вселенную. Tüm evreni yok edebilir.
Поэтому я собираюсь уничтожить все оставшиеся планеты Федерации, начиная с твоей. İşte bu yüzden, kalan bütün Federasyon gezegenlerini yok edeceğim. Sizinkinden başlayarak.
Я пытаюсь уничтожить тьму! Karanlığı yok etmeye çalışıyorum!
Почему вы хотели уничтожить тело Арчера Брэддока? Archer Braddockın bedenini neden yok etmek istiyordun?
Они хотят уничтожить нас, Джонас. Bizi yok etmek istiyorlar, Jonas.
Ты хочешь уничтожить Волшебника. Büyücüyü yok etmek istiyorsun.
Мы должны уничтожить эту вышку. O kuleyi yok etmemiz gerekiyor!
Думаете, вы можете уничтожить магию? Siz sihri yok edebileceğinizi mi sanıyorsunuz?
Если найти тайник и уничтожить его, перестанет кусаться. Kanıtları sakladığı yeri bulup yok edersek hiçbir şeyi kalmaz.
Это может уничтожить меня. Böyle birşey beni mahveder!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!