Примеры употребления "требуется" в русском

<>
Непохоже, что вам требуется практика. Pek geliştirilmeye ihtiyacı varmış gibi görünmüyor.
Нашей Королеве требуется медицинский уход. Kraliçemizin tıbbi yardıma ihtiyacı var.
Искусству требуется пространство и красота, Корки. Sanat alanı talep ve güzellik, Corky.
Твоя рука не требуется! Eline falan gerek yok.
Но чем позже, тем меньше требуется слов. Ama saatler ilerledikçe, söylemen gereken kelimeler azalır.
Для каждой операции требуется запасной вариант, Энакин. Her operasyon için bir yedek plan gerekir Anakin.
Нам требуется два года, чтобы подготовить такого, как ты. Nedir bu, efendim? Senin gibilere öğretmek iki yıl alır.
Тут сексуальному маньяку требуется мое внимание. İlgilenmem gereken yırtıcı bir canlı var.
И что требуется от вас в таком случае? Böyle iyi bir anlaşma için ne yapmanız gerekiyor?
Подозреваемому требуется мед. помощь. Şüphelinin ambulansa ihtiyacı var.
Тебе не требуется повод. Bahaneye ihtiyacın yok ki.
Я не какая-нибудь деревушка, которой требуется водоснабжение. Herhangi bir köy için gerekli sulama sistemi değilim.
Но там не требуется актерской игры. Çok fazla rol kesmene gerek kalmayacak.
Сегодня мне не требуется ни то, ни другое. Hayal kırıklığına uğradım. Bugün ikisine de ihtiyacım olacağını düşünmüyordum.
Для первого уровня допуска требуется образец крови. Evet. İlk güvenlik aşaması kan örneği gerektiriyor.
Время еще есть. Тому существу требуется время, чтобы восстановиться. Hâlâ vaktiniz var yaratığın yeniden saldırmak için zamana ihtiyacı olur.
Больше от тебя ничего не требуется. Başka bir şey yapmana gerek yok.
Проверять скважины требуется раз в месяц. Kuyularınsa ayda bir teftiş edilmeleri gerekiyor.
Нет. Помощь мне не требуется. Hayır, yardıma gerek yok.
Всех, кому требуется хирургическая помощь - в операционную! Ameliyata ihtiyacı olan her hasta için ameliyat odasını hazırlayın!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!