Примеры употребления "постарайтесь" в русском

<>
Пусть так и будет. Эми, постарайтесь найти пропавшего менеджера. Amy, kayıp müdürün yerini bulmaya çalış, tamam mı?
Ги Ён и Хи Чжу, постарайтесь прочувствовать ваши роли. Gi Yeong ve Hui Ju, doğru duyguyu yakalamaya çalışın.
Дамы, постарайтесь встать на моё место. Hanımlar, bunu benim açımdan görmeye çalışın:
Постарайтесь расслабиться, лейтенант. Sakinleşmeye çalışın, Binbaşı.
Постарайтесь не наступать на людей, пытающихся покинуть здание. Lütfen binadan çıkmaya çalışan öteki insanları ezmemeye özen gösterin.
Постарайтесь с ним слишком не напиваться! Çok içmemeye çalışın, ikiniz de.
Постарайтесь успокоиться, сэр. Sakin kalmaya çalışın efendim.
Постарайтесь не трясти чемодан. kabin. Lütfen bagajları oynatmayın.
Постарайтесь оттянуть язык назад. Dilinizi arkaya kaydırmaya çalışın.
Постарайтесь расслабиться, д-р Шоу. Gevşemeye çalışın, Doktor Shaw.
Вы уж постарайтесь, а то пойдете под трибунал. Evet, dene, aksi takdirde askeri mahkemede yargılanırsın!
Идите в магазин Розенберга и постарайтесь что-то выяснить. Rosenberg'in kuyumcu dükkanına gidip bak bakalım ne bulacaksın.
Постарайтесь вспомнить, капитан. Lütfen hatırlamaya çalışın kaptan.
Уж постарайтесь, мистер Дарвин. Getirseniz iyi olur Bay Darwin.
Просто постарайтесь следить, чтобы ваши исследования ограничивались астрономическими явлениями. Sadece emin olun ki, incelemeleriniz astronomik olaylarla sınırlı kalsın.
Постарайтесь не волноваться из-за жучка в вашем кармане, хорошо? Kulaklıktan ya da cebindeki vericiden rahatsız olmamaya çalış tamam mı?
Вы и ребенок должны получить как можно больше кислорода, поэтому постарайтесь успокоиться. Senin ve bebeğin aldığın tüm oksijene ihtiyacı var. Bu yüzden sakin olmaya çalış.
А теперь постарайтесь сосредоточится. Şimdi konsantre olmaya çalış.
Миссис Тэйлер, пожалуйста, постарайтесь успокоиться. Bayan Thayler, lütfen sakin olmaya çalışın.
Постарайтесь связаться с Лином или со стариком. Lin ya da yaşlı adama ulaşmaya çalış.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!