Примеры употребления "iyi olur" в турецком

<>
Tek başına gitmesen iyi olur. Вы не должны уходить один.
Birisi biraz peynir bulsa iyi olur çünkü bir fare * yakaladık. Кому-то пора принести сыр, а то у нас завелась крыса.
Bence bir sorun yok ama şefe sorsan daha iyi olur. Я думаю, нормально. Но лучше тебе спросить нашего шефа.
Bu gece biraz uyusan iyi olur. Пожалуй, тебе лучше сегодня выспаться.
İşinin başına dönsen iyi olur. Тебе стоит вернуться к работе.
Gelirken çok çiçek getirsen iyi olur. Лучше тебе придти и принести цветы.
Batıdaki bütün dostlar, silahlanıp buraya gelene kadar, gitsen iyi olur. Надо побыстрее смыться, пока сюда не съехались отбросы со всего запада.
Belki trafik olur, erken çıksan iyi olur. Всё же лучше выехать пораньше - вдруг пробки.
Daha kalın gözlük alsam iyi olur diye düşünüyorum. Я думаю, может быть пора менять очки.
Burada biraz karides olmasına dua etsen iyi olur. Лучше помолиться, чтобы там внутри нашлись грибочки.
Otuzlu yaşlarımdaki ilişkilerimle ilgili bir kitap yazsam iyi olur. В мои лет мне надо написать книгу о свиданиях.
Bu kadar kıvranmadan önce, bir hamilelik testi yaptırsan iyi olur. Прежде, чем паниковать, тебе стоит сделать тест на беременность.
Bunu yerine diksen iyi olur. Сестра, пришейте-ка это обратно.
Birileri arabamı getirse iyi olur. Лучше кому-нибудь привезти мою машину.
Ötmeye başlasan iyi olur ahbap. Лучше выкладывай все, приятель.
Kaptanı uyandırsak iyi olur. Нам лучше разбудить капитана.
Basının bilmemesi daha iyi olur. Лучше прессе ничего не знать.
Kurbanın kendisini ziyaret etsek iyi olur. Возможно нам стоит навестить саму жертву.
Hemen buraya dönseniz iyi olur. Тебе лучше вернуться. Сейчас же.
Açıp okusan iyi olur. Тебе стоит ее глянуть.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!