Примеры употребления "отвали" в русском

<>
отвали от команды танцоров. Dans takımını yalnız bırak!
Отвали, приятель, окей? Uzak dur tamam mı ahbap?
Отвали от меня, извращенец! Benden uzak dur seni sapık!
Тебе сказали оставить его в покое, так что отвали. Sana bırak şunun peşini dendi, o yüzden çek git.
Отвали, снежный человек! Bırak beni, kocaayak!
Джеки их увидела и завопила: "Отвали от моего парня"? Jackie onları gördü ve "Sevgilimden uzak dur" diye mi bağırdı?
Фишер, отвали от меня. Hadi Fischer, bırak beni.
Эй, отвали от моих парней. Hadi ama dostum. Çocukları rahat bırak.
А теперь отвали, Стайлз. Şimdi benden uzak dur Stiles.
Тебе не нравится - отвали! Bunu sevmedin, siktir git!
Он мой жених, а не твой, так что отвали! Ve o benim nişanlım, senin değil O yüzden uzak dur.
Ух. Отвали, тофу-дыхание. Geri çekil peynir kokulu.
Я говорил тебе, отвали! Sana söyledim, geri çekil!
Отвали от моего рта. Ağzımdan uzak dur dostum.
Отвали от меня, свинья! Uzak dur benden seni domuz!
Отвали от меня, пап. Bırak beni baba, bırak.
Отвали от меня, ублюдок. Çekil üzerimden, seni piç!
Фишер, отвали немедленно! Fischer, bırak beni!
Мара, отвали от неё. Mara, onu rahat bırak.
Отвали, волосатый собачий пенис. Çekil, kıllı köpek dalgası.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!