Примеры употребления "geri çekil" в турецком

<>
Cesaretini sevdim, fakat bana bir iyilik yap Ve geri çekil. Ты мне нравишься, но сделай одолжение - отойди в сторонку.
Geri çekil Larry. - Pardon. - Eşyalarımızı nereye koyalım? Вау отвали, Лари извиняюсь, извиняюсь куда нам положить вещи?
Adadan canlı olarak ayrılmak istiyorsan çantayı hemen yere bırak ve geri çekil. Ты хочешь убраться с этого острова живым, положи кейс и отойди.
Sana geri çekil dedim. Назад, я сказала.
Dylan, geri çekil! Дилан, шаг назад!
Geri çekil Pink Ranger! Отставить, Розовый рейнджер!
Geri çekil Jace Wayland. Отойди, Джейс Вэйланд.
Hayır oğlum, geri çekil! Нет, сынок, назад!
Geri çekil, kobra. Задний ход, кобра.
Kendall, sen geri çekil ve adli tıp arabasını yok et. - Sonra çocuğu ambulansa bindirin. Ладно, Кендалл, возвращайся и убери этот фургон коронера подальше, затем загрузите парня в скорую.
Geri çekil, günahkar. Не приближайся, грешница.
Geri çekil pis kaltak! Отойди, уродливая сучка!
Geri çekil Max, bize bırak. Назад, Макс, мы разберёмся.
Geri çekil. Bana çok yakınsın. Ты слишком близко от меня.
Geri çekil peynir kokulu. Ух. Отвали, тофу-дыхание.
Geri çekil, kızım. Просто отойди, девочка.
Hey, geri çekil dedim. Эй, я сказал назад.
Sen bağırıyorsun, "Kaya, geri çekil!" Ты кричишь ей: "Кайа, назад!"
Geri çekil yoksa onu öldürürüm. Назад, или он умрёт.
Lanet olsun Rakes, geri çekil! Черт побери, Рэйкс, отбой!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!