Примеры употребления "он собирается" в русском

<>
Он собирается достать оружие! Gidip silah alacak millet!
Он собирается сделать предложение. Evlilik teklifi etmek üzere.
Он собирается уничтожить планету? Gezegeni mi yok edecek?
Что он собирается продвигать? Настольную книгу лжи? Ne çıkarmayı planlıyor, bir yalanlar kitabı mı?
Значит, он собирается его снести. Biliyorsun, yerle bir edecek onu.
Но как только он собирается склонить голову и заплакать, мы слышим звук приближающегося вертолета. Ama adam tam kafasını eğip, ağlamak üzereyken yukarıdan gelen bir helikopter sesi dikkatimizi çekiyor.
Он собирается убить меня! Beni öldürecek! Ben!
Как долго он собирается меня наказывать? Beni cezalandırmaya ne kadar devam edecek?
Он собирается на охоту. Bir av gezisi planlıyor.
Он собирается в Вашингтон. Washington, D.C'ye gidecek.
Когда он собирается осуществить свой план? Bu plan ne zaman uygulamaya geçecek?
На кого он собирается охотиться? Bu eleman ne avlamayı düşünüyor?
Он собирается строить дом, а дерево мешает. Bir ev inşa edecek ve ağaç arazinin üstünde.
Когда он собирается уезжать? Ne zaman gideceğini sanıyor?
Он собирается заживо тебя освежевать. Canlı canlı derini yüzecek senin.
Он собирается подкинуть тебе работу, собирать мячи. Sana bir kaç iş verecek. Topları dizmek falan.
И он собирается начинать кричать. İşte o zaman bağırmaya başlayacak.
Он собирается в Мэн? Maine'e mi gidiyor yani?
Он собирается приехать сюда и отобрать его у меня. Onu birlikte götürmeye kalkışmak için bu gece buraya geliyor.
Думаешь, он собирается признаться в том, что он гей? Vay canına. Ne düşünüyorsun? Belki de sana gey olduğunu söyleyecektir?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!