Примеры употребления "находите" в русском

<>
Не находите ли вы это нелогичным, что некротические ткани сохраняют такую высокую степень нервных функций? Nekroza uğramış dokuların bu derece yüksek düzeyde sinirsel aktivite göstermesi sence de mantığa aykırı değil mi?
Находите ли вы его виновным? Siz de suçlu buluyor musunuz?
Иногда я думаю, что жизнь - это просто овсянка. Вы не находите? Bazen dev bir lapa gibi hissetmek iyi geliyor sence de öyle değil mi?
Что, вы находите это забавным? Ne yani bunu eğlendirici mi buluyorsunuz?
Какая сырая ночь, не находите? Soğuk bir gece, değil mi?
Прямо как пикник, не находите? Sanki piknik gibi, değil mi?
Здесь дьявольски тихо, вы не находите посол? Burası pek bir sessiz, değil mi büyükelçi?
Это немного показушно и по-детски, вы не находите? Bu biraz kibirli ve çocukça olduğunu, değil mi?
Простите, вы находите это забавным? Affedersiniz ama sizce bu eğlenceli mi?
Всё слишком очевидно, не находите? Çok kolay görünüyor, değil mi?
Вы находите меня красивой? Beni güzel mi buluyorsun?
Что-то находите, что-то теряете. Bir şeyler buluyorsunuz, kaybediyorsunuz.
Вы находите, это смешным? Komik bir şey mi oldu?
Вы находите это уместным? Sen uygun buluyor musun?
Скучновато, не находите? Biraz banal değil mi?
Это забавно, не находите? Sizce de tuhaf değil mi?
Вы не находите это однообразным, Гастингс? Sence de tekdüze değil mi, Hastings?
Не находите странным, что из этой четвёрки жив только он? Bu grubun tek yaşayan üyesi olması sizce de garip değil mi?
Немного поздновато для мусора, не находите? Çöp çıkarmak için biraz geç değil mi?
Вы находите его красивым? Onu yakışıklı buluyor musun?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!