Примеры употребления "мои идеи" в русском

<>
Все мои идеи глупые. Benim tüm fikirlerim aptalca.
Мои идеи вчера, наверное, поразили вас немного старомодностью. Dünkü fikirlerim biraz eski kafalı fikirler gibi gelmiş olabilir size.
Он украл мои идеи! Tamamen benim fikrimi çalmış!
Фауст! Он украл все мои идеи! Sahip olduğu bütün fikirleri benden çaldı o!
Он отклонял мои идеи ночных баскетбольных турниров и внешкольных факультативов четыре года подряд. Malzeme çıkarmak lazım. Dört yıl üst üste okul sonrası basketbol turnuvalarımı mahvetmişti zamanında.
Они уже воплотили мои идеи. Benim fikirlerimi çoktan uygulamaya başladılar.
Ему понравились мои идеи насчёт сотовых. Cep telefonları hakkında yaptıklarım hoşuna gidiyor.
Есть идеи, почему он остановился здесь? Niye burada durduğuna dair fikriniz var mı?
Как и любой человек, я мечтаю о том, чтобы раз и навсегда отпала необходимость затрагивать тему этих чудовищных преступлений, жертвами которых становятся мои пациенты. Her insanoğlu gibi, en içten dileğim, kendi halkımın mağdur olduğu bu tiksindirici suçlar hakkında konuşmamak olurdu.
У кого какие идеи? Başka parlak fikri olan?
Мои свадьбы не были удачными. Düğünler benim için kötü şanstı.
Есть какие-нибудь идеи, где она шляется? Nereye gittiği konusunda bir fikrin var mı?
Мои дети международные артисты! Benim çocuklarım uluslararası sanatçılardır!
Может появятся новые идеи. Fikir edinmene yardımcı olur.
Мои два любимых газа. Benim iki favori gazım.
Это все не европейские идеи. Bunlar Avrupalılara ait fikirler değildi.
Мои ошибки тоже мучают меня. Benim de hatalarım var elbet.
Я финансировал все эти тупые идеи Дональда. Donald'ın bütün budalaca fikirlerine parasal kaynak sağladım.
Они мои близкие друзья, а им нравитесь вы. Çok iyi arkadaşlarımdır. - Onlar da seni seviyorlar.
И эти идеи не новы. Bunlar yeni fikirler de değildi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!