Примеры употребления "мной извиняться" в русском

<>
Не надо передо мной извиняться. Hayır, benden özür dileme.
Не надо перед мной извиняться, хорошо? Benim adima özür dileme, tamam mi?
Не нужно извиняться, господин Хоган. Özre gerek yok, Bay Hogan.
После съёмок не хочешь где-нибудь поесть со мной? Çekimden sonra benimle bir şeyler yemeye gelir misin?
И отказываюсь извиняться перед вами или перед кем-то ещё. Ve ne senden ne de başkasından özür dilemeyi reddediyorum.
Буду признательна, если ты перестанешь связываться со мной. O yüzden beni bir daha rahatsız etmezsen memnun olurum.
Ты не должен извиняться, Юджин. Benden özür dilemene gerek yok Eugene.
Но вы ведь согласны со мной, да? Gerçi, benimle aynı fikirdesin, değil mi?
И нет необходимости извиняться за это. Bunda özür dileyecek bir şey yok.
Ты так жаждал снова разжечь старую вражду со мной, что продал землю своих предков Лоретте МакКреди? Çok önceden bitmiş bir kan davasını benimle başlatmaya pek hevesliydin. Atalarından kalmış toprağı Loretta McCready'ye mi sattın?
Передо мной можно и не извиняться. Benden özür dilemeye falan zahmet etmeyesin.
Дэнис согласен со мной Не так ли, Дэнис? Dennis de benimle aynı fikirde, değil mi Dennis?
Мама, тебе не нужно извиняться передо мной. Anne, benden özür dilemene kesinlikle gerek yok.
После такой речи она устраивает свидание в вечер встречи со мной? O konuşmadan sonra, benimle çıkacağı geceye başka randevu mu almış?
Нет, даже не пытайся извиняться. Hayır, sakın özür dilemeye kalkışma.
Давайте. Рубите вместе со мной. Haydi kesin beni o zaman.
Алисия, ты не должна извиняться. Alicia özür dilenecek bir şey yok.
Подожди десять секунд и иди за мной. On saniye bekle ve beni takip et.
Не переживай, не стоит извиняться. Merak etme. Bahane bulmak zorunda değilsin.
Ты всегда был мил со мной. Sen her zaman bana iyi davranıyordun.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!