Примеры употребления "çok güzel" в турецком

<>
Umut çok güzel, ama bazen hareket de gerek. Надежда - это прекрасно, но иногда надо действовать.
Halk kıyafetler çok güzel, onları tekrar giymeliyiz. Традиционная одежда настолько прекрасна, что нам стоило бы носить её вновь.
Çok güzel oldu ve oyunlar oynarken neşe dolu oluyoruz, eskisi gibi değil. Теперь он стал очень красивым, и когда мы там играем, то чувствуем себя как никогда замечательно.
Porto ziyaretimin ilk saatleri bende çok güzel izlenimler bıraktı. В первые часы моего пребывания в Порто город произвел на меня огромное впечатление.
M'nin ilk yıldönümünü ve M - M olaylarını anmak ve herkesi sokağa davet etmek için Acampadasol bloğu da protestoların nedenlerini açığa çıkaran bir dizi çok güzel poster yayınladı. Для этого блог Acampadasol опубликовал серию удивительных постеров, глядя на которые причины протестов сразу становятся понятными.
Çok güzel bir düğün olacağına eminim. Я уверен, свадьба будет красивой.
Lexi bu fotoğraflar gerçek çok güzel. Лекси, эти фотографии очень красивые.
Kendini çok güzel sanıyor. Она считает себя симпатичной.
Çok güzel bir test bu. О, это хороший тест.
Benim için çok güzel bir deneyim oldu. Это станет для меня хорошим жизненным опытом.
Senin hayatı böyle kucakladığını görmek çok güzel. Так радостно, что вы наслаждаетесь жизнью.
Senin de çok güzel gülümsemen var. И у тебя очень хорошая улыбка.
Çok güzel cici elbiseler aldık. Очень, очень красивую одежду.
Çok güzel bacakların var. У тебя великолепные ноги.
Rio da çok güzel. Рио тоже классный мультик.
Kafamda çok güzel bir şey var. У меня есть одна прекрасная идея.
Eh, çok güzel! Да, очень хорошо...
Seni öpmek çok güzel. Как приятно тебя целовать.
Gerçekten Cass, seni yeniden ayaklarının üstünde görmek çok güzel. Честно, Кэсс, приятно снова видеть тебя в форме.
Çok güzel bir yüzü vardı. Çok hoş bir cildi. У него было такое милое личико, чудесная кожа.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!