Примеры употребления "заботится" в русском

<>
Мистер Бэрроу заботится о тебе. Bay Barrow senin iyiliğini düşünüyor.
Да. Тереза хорошо обо мне заботится. Evet, Teresa çok iyi baktı.
А Робби о тебе заботится? Robbie de sana mı bakıyor?
Диллон заботится обо мне... Dillon bana değer veriyor...
А о тебе когда-нибудь кто-то заботится? Şimdiye kadar seninle ilgilenen oldu mu?
парне который заботится обо мне. Benim ile ilgilenen Whis hakkında...
И чертовски хороший друг, раз так заботится о тебе. Ayrıca seni bu kadar umursadığı için oldukça iyi bir arkadaş.
Как я смогу писать детям, что Санта заботится о каждом из них? Noel Baba sana değer veriyor, diyen bir mektubu bir daha nasıl yazabilirim?
Шивон заботится о тебе. Siobhan sana değer veriyor.
Мисс Луиза заботится об этом. Bayan Louisa herkesin icabına bakıyor.
Он заботится о младшей сестре. Kız kardeşine çok iyi davranır.
Да, похоже, о страдающих она уже заботится. Evet, gözüken o ki hastalıkların verdiği zararı umursuyormuş.
И она работает, заботится о своем ребенке. Ayrıca hem çalışıp, hem de bebeğine bakıyor.
Хороший мужчина заботится о своей семье. İyi bir adam ailesine sahip çıkar.
Как прекрасно, что она о тебе заботится. Sana böyle göz kulak olması muhteşem bir şey.
Он заботится о городе. Bu şehre değer veriyor.
Позволь мне заботится о бюджете. Bütçe işini bana bırakın siz.
Это мой муж, и он действительно заботится о горожанах. Bu benim kocam. Bölge halkında gerçekten değer veriyor. Colin Wall.
Персонал хорошо о ней заботится. Personel ona çok iyi bakıyor.
Теперь Дебби заботится о Ниле. Debbie artık Neil ile ilgileniyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!