Примеры употребления "ilgileniyor" в турецком

<>
Dedektif Tyler bununla kişisel olarak ilgileniyor. Инспектор Тайлер занимается этим делом лично.
NCIS, Bayan Reed'le neden ilgileniyor? Почему морскую полицию интересует мисс Рид?
Pek çok kişi bu cinayetlerle ilgileniyor. Очень многие люди интересуются этими убийствами!
Beyaz Saray çocuğun mutluluğu ile yakından ilgileniyor. Белый Дом очень заинтересован в благополучии ребенка.
Ama Shibayama boşanma durumuyla ilgileniyor. Но Сибаяма-кун сейчас занят разводом.
Kocam, bu ülkenin geleceği için büyük önem taşıyan projelerle ilgileniyor. Мой муж занимается проектами, от которых зависит будущее нашей страны.
Mak Sim Bey, hala Rada Gaal ile ilgileniyor musunuz? Господин Мак Сим, вас еще интересует судьба Рады Гаал?
Senin gibi herifler neden hep tehlikeli bir tarihi olan antikalarla ilgileniyor? Почему такие ребята как ты всегда интересуются антиквариатом с опасной историей?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!