Примеры употребления "буду счастлив" в русском

<>
Я буду счастлив признать свою вину. Bu konuda suçlu olduğumu itiraf edeyim.
Я и сам буду счастлив увидеть, как эта сволочь получит по заслугам. Beni bu şerefsizin hak ettiği adaleti görmesinden daha mutlu edecek bir şey yok.
Буду счастлив сделать это. Bunu yapmaktan mutluluk duyarım.
И если он готов доверить нам долгосрочный проект анализа, я буду счастлив возвратиться. Eğer o uzun süreli bir analiz projesine girmeye hazırsa, seve seve geri dönerim.
Это круто. Буду счастлив видеть Вас снова! Güzel, sizi tekrar görmek çok isterim.
Предоставьте результат, и я буду счастлив. Bana sonuç göster, mutlu biri olurum.
Поставьте его в ряд, я буду счастлив его опознать. Onu, cam ardından sıraya sokarsanız teşhis etmekten mutluluk duyarım.
Нет, но буду счастлив это сделать. Hayır, tanışmadım ama çok memnun oldum.
Нет. Буду счастлив показать тебе. Hayır, seni gördüğüme sevindim.
Буду счастлив похудеть перед свадьбой. Düğün için kilo vermeye sabırsızlanıyorum.
И я тоже теперь буду рядом. Artık ben de her zaman yanındayım.
Я просто счастлив, что кому-то понадобился. Biri beni yanında istediği için çok mutluyum.
Он счастлив и не шумит. Hem mutlu hem de sessiz.
Но я счастлив здесь. Ama ben burada mutluyum.
Надеюсь, ты счастлив. Mutlu olmasını ümit ederim.
Я так счастлив работать в ресторане такого класса. Böylesine kaliteli bir lokantada çalışmaktan dolayı çok memnunum.
Когда ты был счастлив? Ne zaman çok mutluydun?
Я так счастлив за вас, Сабрина, но к сожалению мой желудок нет. Senin için çok mutluyum, Sabrina ama maalesef, midem o kadar mutlu değil.
Миссис Босс, Дровер счастливы, даже тот коп Каллахан счастлив. Patron Hanım mutlu, Drover mutlu, aynasız Callahan bile mutlu.
Я так счастлив, что ты оставил эти свои танцы... Sana o aptal dans işini bırakmandan ne kadar memnunum anlatamam.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!