Примеры употребления "sevindim" в турецком

<>
Seni gördüğüme çok sevindim, Spot. Я очень рад видеть тебя Спот.
Myra, tekrar görüştüğümüze çok sevindim, şekerim. Майра, я так рада Вас снова видеть!
Güzel. Sonunda o çocuğun da oynama fırsatı bulmasına sevindim. Ну я рад что парню наконец-то выпал шанс поиграть.
Seni sağ salim gördüğüme sevindim, Niki, ama gelmeden önce arasanız iyi olurdu. Рад, что ты в порядке, Никки, Но вам стоило сперва позвонить.
Bugün bir tane de iyi bir şey olmasına sevindim. Я рад, что сегодня случилось хоть что-то хорошее.
Oo, evet, Sonunda sizinle tanıştığıma sevindim. Да, конечно. Рада наконец с вами познакомиться.
İş olmasına sevindim ama parasını yeni bir araba için harcasa daha iyi olur. Я только рад поработать, но лучше бы он взял новую в кредит.
Hoşça kal anne. Raymond, hâlâ burada olmana sevindim. Рэймонд, я рада что ты все еще здесь.
Seni tek parça hâlinde gördüğüme sevindim Kenny. Кенни, рад видеть тебя в целости.
Vay canına, Harold, seni tekrar gördüğüme sevindim. Боже, Гарольд, как я рада тебя видеть.
Seni gördüğüme gerçekten sevindim, Meg. Действительно рад тебя видеть, Мэг.
Bayan Lockhart, Bay Gold, sizi tekrar gördüğüme sevindim. Мисс Локхарт, мистер Голд, рада вас вновь видеть.
Bende seni gördüğüme çok sevindim, Yönetici. Я тоже рад тебя видеть, интендант.
Tanıdık bir yüz gördüğüme çok sevindim. Я так рад видеть знакомое лицо.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!