Примеры употребления "çok mutluyum" в турецком

<>
Sadece çok mutluyum, bugün ilk motorumu satın aldım. Просто счастлив, что получу сегодня свой первый мотоцикл.
Şato sessizlik içinde ve çok mutluyum. В замке тихо. Я так счастлива...
Neyse, ben benimkiyle çok mutluyum. В любом случае я доволен своим.
Sizinle burada olmaktan dolayı çok mutluyum. Я счастлива быть с вами здесь.
Burada da çok mutluyum, biliyorsun. Знаешь, я вполне счастлива здесь.
Çok mutluyum, biliyor musun? Знаешь, я так счастлив.
Ama aynı zamanda çok ama çok mutluyum. Но я также очень, очень счастлив.
Oh, uyandığın için çok mutluyum. Как хорошо, что ты очнулась.
Bu gece çok mutluyum. Я сегодня очень счастлив.
Ne kadar mutlusun? Çok mutluyum. Çok, çok mutluyum. О, я очень, очень счастлива, очень счастлива.
Senin için çok mutluyum, Sabrina ama maalesef, midem o kadar mutlu değil. Я так счастлив за вас, Сабрина, но к сожалению мой желудок нет.
Seni gördüğüm için çok mutluyum, Archibaldo. Я настолько счастлива видеть Вас, Арчибальдо.
Bugün tüm Bell'lerin burada olmasından dolayı çok mutluyum, çünkü büyük haberlerim var. Я рада видеть всех Красавиц, присутствующих сегодня, так как у меня огромные новости.
Senin ve Vanessa'nın adına çok mutluyum. Я счастлив за вас с Ванессой.
Ben, çok çok mutluyum. Я очень, очень счастлив.
Bugün bu kadar ilginç bir arkadaş kazandığım için çok mutluyum. Я так рад, что завёл себе такого интересного друга.
Ve benim vaftiz karım olduğun için de çok mutluyum. Я так рад, что ты моя крёстная жена.
Hepsi bu. Bu insanları bulduğum için çok mutluyum. Я очень рад, что нашёл этих людей.
Max'in yeni arkadaşı olduğu için çok mutluyum. Наверно, здесь так проходят все вечеринки.
O halde hepinizi ağırlamaktan ötürü çok mutluyum. Тогда всем добро пожаловать в мой дом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!