Примеры употребления "Шутка" в русском

<>
Это шутка, ведь так? Bu bir şaka değil mi?
Так, шутка не удалась... Tamam, kötü bir şakaydı.
Это наверное была шутка? Bu komik mi olacaktı?
Для меня это тоже не шутка. Tamam, bence de komik değildi.
Эм, это не шутка. Em, bu şaka değil.
Да, эта шутка сразила всех в бухгалтерской фирме. Evet, bu espri muhasebe firmasındakileri gülmekten yerlere yatırdı.
Вся эта мерзкая история - просто шутка, которую индейцы со мной сыграли, чтобы выставить гринго дураком! Bütün bu lanet iş koca bir şaka. Yerliler, gringo ile dalga geçmek için bana bir oyun oynadı!
Творится шутка вселенского масштаба. Koca bir kozmik şaka.
Прости, это только шутка. Afedersin, şaka yapıyordum sadece.
Вальмон, это же была шутка! Valmont, bu sadece bir şakaydı.
Хватай руль! Это плохая шутка. Pardon, bu kötü bir şakaydı.
Уверен, шутка сработала. Espri işe yaradı diyorum.
В Техасе популярна одна шутка: Teksas'ta eski bir espri vardır...
О, ну, это была очень жестокая шутка. Ha, şey, o özellikle insafsızca bir şakaydı.
Да ладно. Лили, это шутка. Hadi be Lily, şaka yaptım.
А это что, шутка насчет уродства? Bu ne peki? Çirkin esprisi mi?
Кит, все это шутка. Keith her şey bir şaka.
Наши традиции лишь шутка для тебя? Geleneklerimiz sana şaka gibi mi geliyor?
Хватит улыбаться - это не шутка. Sırıtmayı kesin. Bu bir şaka değil.
Странная шутка, Дуайт. Garip şakaydı, Dwight.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!