Примеры употребления "şaka yapıyordum" в турецком

<>
Biliyorum, onlarla ilgili şaka yapıyordum. Нет, я просто пыталась пошутить.
Geoffrey, şaka yapıyordum. Джеффри, я пошутил.
Marquez, şaka yapıyordum. Маркис, мы пошутили!
Rachel hakkında şaka yapıyordum. Я пошутила насчет Рэйчел.
Şaka yapıyordum, LaSalle. Я пошутил, Ласаль.
Sakin ol tatlım, şaka yapıyordum. Не ссы дорогой. Я просто шучу.
Şaka yapıyorum. Sandra, benim. Ben memur Daniels, şaka yapıyordum. Шучу, Сандра, шучу, это я, офицер Дэниэлс...
Tamam bakın millet sadece şaka yapıyordum tamam mı? Ладно, ребят, я пошутил, хорошо?
Afedersin, şaka yapıyordum sadece. Прости, это только шутка.
Hiçbir şey, ben sadece şaka yapıyordum, şaka. Это я так.. Шутить пытаюсь.. просто шучу.
Sadece şaka yapıyordum. - Zaten bunun yürümeyeceğini görüyorum. Я уже поняла, из этого ничего не выйдет.
Steve Lindsey, sakız hakkında şaka yapıyordum. Стив Линдси, я пошутил насчет жвачки.
Sakin ol, şaka yapıyordum. Эй, расслабься. Я пошутил.
Salak, şaka yapıyordum! Дурак, я пошутил.
Sakın bana şaka yapayım deme! Никогда не шути со мной!
"Meşale" de bir araştırma yapıyordum. Я просто искала кое-какую информацию в Факеле.
Uzaktan şaka da yapmıyorum. Я нисколько не шучу.
Gizli bir araştırma yapıyordum. Я проводила тайное расследование.
Sana bir şaka yapmışım gibi davran. Сделай вид, что я пошутила.
Ben de aynı şeyi yapıyordum. Я занималась тем же самым.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!