Примеры употребления "şaka yaptım" в турецком

<>
Şaka yaptım, dolarım var. Да шучу. Есть пять баксов.
Şaka yaptım, saattir baygınsın. Шучу, примерно часа три.
Sadece şaka yaptım. Üzgünüm. Я просто пошутила тогда.
Sizin dosyanız değilmiş bu, Penn State Üniversitesi gazetesiymiş! Şaka yaptım. это не ваше дело! Это газета Пенсильванского Университета! Я шуту!
Şaka yaptım, seni bırakıp gitmem. Шучу. Я не оставлю тебя одну.
Şaka yaptım. Rahatla biraz lütfen. Да я шучу, успокойся.
Hadi be Lily, şaka yaptım. Да ладно. Лили, это шутка.
Kendime yeni bir broş yaptım. Я сделал себе новую булавку.
Sakın bana şaka yapayım deme! Никогда не шути со мной!
Ben de bazı yenilemeler yaptım. Я также сделал несколько изменений.
Uzaktan şaka da yapmıyorum. Я нисколько не шучу.
Nabız durması gibi ses veren bir alet yaptım. Я сделал устройство, которое издает звуки кардиографа.
Sana bir şaka yapmışım gibi davran. Сделай вид, что я пошутила.
Bir de en sevdiği yemeği yaptım. И я сделала ее любимый ужин.
Hey, Ringo? İşte şaka buydu. Эй, Ринго, это была шутка.
Bu beşiği yaptım biliyorsun. Я сделал эту кроватку.
Biliyorum, onlarla ilgili şaka yapıyordum. Нет, я просто пыталась пошутить.
Duygusal bir seçim yaptım. Я сделала эмоциональный выбор.
Sadece şaka, biziz. Шучу, это мы.
Şimdi pişman olduğum bir şey yaptım ve... Я сделала кое-что, о чем сожалею...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!