Примеры употребления "Некий" в русском

<>
Некий господин Ли взял в заложники французов и хочет говорить только с вами! Çin'de Lee adında bir adam Fransız'ı rehin aldı ve sadece seninle pazarlık yapacak.
К вам пришел некий Билл Рэдмонд. Bill Redmond diye biri seni görecekmiş.
Есть некий Кевин Лин, который вырос в соседнем городе с Зангом. Şimdi, Zhang'den bir kasaba ötede büyüyen Kevin Lin adında biri var.
Все описывают некий вандализм, предположительно связанный с бандой. Hepsi muhtemel çete bağlantılı bir çeşit vandalizm olduğunu söylüyor.
Ее первого ребенка принимал некий доктор Мастерс. İlk bebeğini Dr. Masters diye biri doğurttu.
Кажется, некий дух желает счастья какой-то паре. Ruhlardan biri bir çiftin mutlu olmasını istiyor sanırım.
Но даже у него есть некий талант. Ama yılan balıklarının bile bazı yetenekleri vardır.
В МАКУСА работает некий м-р Грейвс. MACUSA'da çalışan Graves adında biri var.
Есть некий доктор Итан Кэмп. Dr. Ethan Camp diye biri.
Доктор Холлоуэй думает, что имел место некий триггер. Dr. Holloway buna bir tür tetikleyicinin neden olduğunu söyledi.
Дает тебе некий контроль, не так ли? Sana bir çeşit kontrol hissi veriyor değil mi?
Мне тут звонил некий Дэнни Греко, просил взаймы. Danny Greco adında bir adam beni arayıp borç istedi.
Да, хотел спросить, тут преподаёт некий доктор Равенскрофт? Evet, burada Dr.Ravenscroft adında bir öğretim görevlisi var mı?
Здесь есть один заключенный, номер, некий Натан Кросс. Burada bir mahkum var, numarada, malum Nathan Cross.
Здесь в округе живёт некий Марсель Маркс. Marcel Marx adında birisi bu mahallede yaşıyormuş.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!