Примеры употребления "Вероятно" в русском

<>
Да, опустошение Флориды, или Джорджии, или Северной или Южной Каролины, вероятно, будет сокрушительным. Ve evet, Florida, Georgia ya da Karolina için hasar, büyük olasılıkla harap edici.
Если вы на пару минут задержитесь перед светофором в столице Бангладеш Дакке, вероятно, вы увидите рвущихся к окну вашего автомобиля детей. Eğer Bangladeş'in başkenti Dhaka'da trafik ışıklarına takılı kalırsanız, büyük bir ihtimalle arabanınızın penceresine koşan sokak çocukları göreceksiniz.
Вероятно, сидела и учила его, как правильно водить. Büyük ihtimalle arkada oturup, ona arabayı nasıl süreceğini söyledi.
Он, вероятно был сбит машиной или грузовиком. Ona bir araba ya da kamyon çarpmış olmalı.
Вероятно, вы и Тома одурманили. Büyük bir olasılıkla Tom'u da uyuttun.
Руиз, вероятно, пытался убить их, чтобы обрубить концы. Ruiz muhtemelen yarım kalan işi bitirmek için onları öldürmeye çalıştı. Tamam.
Вероятно, сомалийскими пиратами. Muhtemelen Somalili korsanlar. Tamam.
Крупные руки, вероятно мужские. Elleri büyükmüş, muhtemelen erkek.
Здравствуйте, я встречаюсь здесь с молодым человеком. Вероятно в галстуке-бабочке, возможно с пионами. Selam, burada genç biriyle buluşacaktım, muhtemelen papyonlu ve elinde bir demet çiçek olacak.
Вероятно, от меня слишком пахло. Sanırım birisi paranın kokusunu almış olmalı.
Это более вероятно, чем нет. Olmama ihtimali, olma ihtimalinden yüksek.
Хон Тхэ Сону, вероятно, сейчас нелегко. Hong Tae Seong muhtemelen şimdi zor vakit geçiriyordur.
Приедет парочка джентльменов из ОПО, вероятно завтра утром. OPR'den bir iki bey aşağı gelecek muhtemelen yarın sabah.
Вероятно хочешь знать зачем мне звонил Джастин. Muhtemelen Justin'in beni neden aradığını bilmek istiyorsun.
Наверное, потому, что это очень вероятно. Pekala, belki yüksek bir olasılık olduğu içindir.
Вероятно уже слишком поздно. Artık muhtemelen çok geç.
Вполне вероятно, в тюрьме сидит невинный человек. Şu anda masum bir adam hücrede çürüyor olabilir.
Кто-то из соседей, вероятно, поджёг дом и заблокировал улицу. Büyük olasılıkla komşulardan bazıları evi ateşe verdi sonra da sokağı kapattılar.
Он вероятно уже догадался. Muhtemelen çoktan anladı zaten.
Вероятно так и скажет. Galiba aynen dediğin gibi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!