Примеры употребления "хотела" в русском с переводом "want"

<>
Я хотела гордиться своей жизнью. I wanted to live a life that I could be proud of.
Я всегда хотела чистокровную акиту I've always wanted a purebred Akita
Я давно хотела послушать Патти. I've wanted to hear Patti for so long.
Думаю, бабушка бы этого хотела. I think it's what Nana would have wanted.
Она хотела стать независимой женщиной. She wanted to become an independent woman.
Знаете, кем хотела быть я? Do you know what I wanted to be?
Я хотела быть подругой Хачи. I wanted to be Hachi's friend.
Я хотела улыбнуться в ответ. And I wanted to smile back.
Наверное, хотела всё начать сначала. I wanted to make a new start, I guess.
Я всегда хотела сделать суфле. I've always wanted to make soufflé.
Садако хотела об этом забыть. Sadako wanted to forget about it.
Она не хотела оболгать его. She didn't want to falsely accuse him.
Хотела отрезать себе голову электропилой. She wanted to cut his own head circular.
Она хотела сбежать от повседневности. She wanted to get away from everyday life.
Я хотела, увидеть моих мальчиков. I wanted to see my boys.
Я хотела бы завершить историей. I want to end with a story.
Ты хотела так много работать. Y you wanted to work that much.
Она всё равно хотела пойти. She wanted to go out anyway.
Она хотела извиниться за грубость. She wanted to apologize for her abruptness.
Этой войны не хотела Грузия; This was a not a war Georgia wanted;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!