Примеры употребления "хотела" в русском

<>
Я бы хотела фаршированный блинчик. I would like a spring roll.
Я бы хотела купить открыток. I would like to buy some postcards.
Я хотела бы профинансировать Управление. I would like to make a donation to Ofsted.
Я бы хотела фаршированные штаны. I would like your filled up "pants".
Я бы хотела блокировать номер. I would like you to block a number.
Я хотела бы упомянуть про перфоратор. I would like to mention the hole puncher.
Я хотела бы изучать арабский язык. I would like to study Arabic.
Сначала я хотела бы снять шляпу. First, I would like to take off my hat.
Я хотела бы принять твое предложение. I would like to take you up on your offer.
Я бы хотела сменить тему, пожалуйста. I would like to change the subject, please.
Я хотела бы закончить, рассказав историю Авелил. Now, I just would like to finish off to tell you the little story about Avelile.
Я хотела бы закончить на следующей мысли: I would like to end with this thought:
Моя дочь хотела бы съесть немного сладостей. My daughter would like to eat some candies.
И я хотела бы купить себе машину. And i would like to buy myself a car.
Детектив Горски, я хотела бы подать рапорт. Detective gorski, I would like to file an official complaint.
Нет, спасибо, но я бы хотела подать жалобу. No, thank you but I would like to lodge a complaint.
Я, э, хотела бы дать вам один совет. I, uh, would like to give you this advice.
И я бы хотела закончить старым стихом Суфи. And I would like to finish with an old Sufi poem:
Индустрия высоких технологий хотела бы большей защиты производителей. The hi-tech industry would like stronger protections for producers.
И я бы хотела ее спеть для вас. So I would like to share this piece with you.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!