Примеры употребления "хотела" в русском с переводом "wish"

<>
Эта молодая женщина хотела также учиться. This young woman wished also to go to school.
Я бы тоже хотела жить настоящим. I wish I could live completely in the present.
Иногда я хотела бы быть ворожеей. Sometimes I wish I were a fortune-teller.
Хотела бы я иметь такие шмотки. Wish I had stuff like this.
Хотела бы я научиться так хорошо готовить. I wish I could cook so well.
Она хотела бы родиться двадцатью годами ранее. She wished she had been born twenty years earlier.
Хотела бы я, чтобы она была бисексуалкой. I wish she was bi.
Моя младшая сестра иногда хотела быть мальчиком. My little sister sometimes wished she was a boy.
Я бы хотела, чтоб он слинял окончательно. I wish he'd bunk off permanently.
Хотела бы я выйти туда и пукнуть. I wish I could just get up there and fart.
Я бы хотела быть персиком в этой чашке. I wish I was a cantaloupe in that cup.
Я бы хотела жить вместе с темнокожими людьми. I wish that I could live together with black people.
Я хотела бы иметь возможность поехать в Японию. I wish I could go to Japan.
Я хотела бы, чтобы это было менее тревожащее чувство. I wish it was a less disturbing feeling.
Хотела бы я, чтобы это было при иных обстоятельствах. I wish it were under happier circumstances.
Я желаю, хотела бы начать весь этот день снова. I wish I could start this whole day over again.
Чилли, я бы хотела, чтобы ты пошла в туалет. Hilly, I wish you'd just go use the bathroom.
Детка, я бы хотела снова вернуться в монтажную комнату. Baby, I wish I was back in the cutting room.
Хотела бы я увидеть, как жена надерет тебе задницу. Oh, I wish I could see your wife kick your ass.
Ты бы не хотела вернуть все назад и забыть его? Don't you just wish that there was a way to get back at him?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!