Примеры употребления "своей" в русском с переводом "your"

<>
Вверху своей Страницы нажмите Настройки. On the top of your Page, click Settings.
Чтобы обновить категорию своей Страницы: To update your Page's category:
Иди к своей мамочке, неудачник. Go to your mummy, third-place pussy.
Удалить публикации из своей Хроники Remove posts from your Timeline
Не дай своей руке дрогнуть! Don't let your hand shake!
Откройте вкладку для своей подписки: Select the tab for your plan:
Вы подрались на своей дуэли. You have fought your duel.
Вы уверены в своей работе. You are confident in your work.
Пристегни ее к своей обвязке. Clamp it to your harness.
Отдай это своей будущей жене. Give this to your wife-to-be.
Скажи своей матери о поездке. Tell your mother about the trip.
Выберите название своей беспроводной сети. Select the name of your wireless network.
Начерти линию на своей бумаге. Draw a line on your paper.
Придайте своей рекламе визуальное единообразие. Create a sense of visual consistency across your ads.
"И подвигай своей нормальной рукой." "And move your normal hand."
Беги ради своей жизни, Трент. Run for your life, Trent.
Присвойте своей форме новое название. Give your form an updated name.
Милая, нужно дождаться своей очереди. Hone, you have to wait your turn.
Дождитесь своей очереди, или я. You wait your turn, or I'll.
Чтобы проанализировать эффективность своей рекламы: To see how your ad is performing:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!