Примеры употребления "предложений" в русском с переводом "quotation"

<>
Удаление запросов предложений [AX 2012] Delete requests for quotation [AX 2012]
Настройка и ведение запросов предложений Setting up and maintaining requests for quotations
Запись альтернативных предложений [AX 2012] Recording alternative quotations [AX 2012]
Настройка запросов предложений [AX 2012] Set up requests for quotation [AX 2012]
Создание и изменение групп шаблонов предложений. Create and maintain quotation template groups.
Создание и отправке предложений по проекту Creating and submitting project quotations
Создание предложений из кампании [AX 2012] Mass create quotations from a campaign [AX 2012]
Щелкните OK для удаления выбранных предложений. Click OK to delete the selected quotations.
Определение настройки формы для запросов предложений Define form setup for requests for quotation
Строки заказа на продажу и строки предложений: Sales order lines and quotation lines:
Настройка сводного плана для включения запросов предложений Set up a master plan to include requests for quotation
Задание значений по умолчанию для запросов предложений. Specify the default values for request for quotations.
Коды причин для ответов на запросы предложений. Reason codes for replies to requests for quotation (RFQs).
Обработка результатов по запросам предложений и ответам Follow up on requests for quotation and replies
Запросы предложений и методы оценки [AX 2012] Requests for quotation and scoring methods [AX 2012]
Настройка и ведение запросов предложений [AX 2012] Setting up and maintaining requests for quotations [AX 2012]
Перед созданием шаблонов предложений необходимо создать группы шаблонов. Before you create quotation templates, you must create template groups.
Включить обработку предложений для заказов на продажу (SalesQuotationToSalesOrderProcessEnable) Enable quotation to sales order process (SalesQuotationToSalesOrderProcessEnable)
При пакетном создании предложений необходимо использовать шаблон предложения. When you create quotations in a batch, you must use a quotation template.
Создание workflow-процессов утверждения для предложений по проектам. Create approval workflows for project quotations.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!