Примеры употребления "возможность" в русском с переводом "ability"

<>
HTML. — Возможность создавать код HTML. HTML – Ability to write HTML code.
Возможность открытия и изменения сделок Ability to open and modify trades
Возможность аннулировать неиспользуемые подарочные карты. The ability to void unused gift cards.
У нас есть такая возможность. We have the ability to change our future.
Возможность выбора только применимых обновлений приложения. Ability to select applicable application updates only.
Возможность отменить ввод в свободной форме Ability to turn off freeform input
Возможность исполнять ордеры с минимальной задержкой Ability to run orders with minimal delay
Возможность открытия длинных и коротких позиций. Ability to go long or short.
Но она даёт возможность пересилить ощущения. But it has the ability to override our feelings.
Возможность выставления лимитных ордеров внутри спреда; Ability to place limit orders within the spread;
К усовершенствованиям управления складом относится возможность: Enhancements in warehouse management include the ability to:
Возможность использовать поддерживаемые функции в веб-представлении Ability to get supported features in the webview
Вы можете включить или отключить такую возможность. You can enable or disable this ability.
У нас была возможность понять, что происходит. We had the ability to understand what was going on.
Возможность легко настраивать приоритет для нескольких правил The ability to easily adjust rule priority across multiple rules
Возможность устанавливать размер вознаграждения по своему усмотрению. Ability to set your preferred fee for your strategy.
Возможность совершать покупки с детской учетной записи. Your child’s ability to make purchases.
Возможность добавления и вывода в любой момент Ability to top up and withdraw funds at any time.
возможность синхронизировать или не синхронизировать всю беседу; Ability to synchronize or not synchronize an entire conversation
Возможность организовывать и организовываться по Интернету невероятна. The ability to organize via the Web is mind boggling.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!