Примеры употребления "Себя" в русском с переводом "yourself"

<>
Приведи себя в приличный вид. Make yourself presentable.
Не путай себя с гладиатором. Do not mistake yourself as a gladiator.
Вы для себя это сделали? Did you make it for yourself?
Пристегни себя к той трубе. Chain yourself to that pipe.
Джек, ты выставляешь себя дураком. Jack, you're making a fool of yourself.
Почему ты держишь себя взаперти? Why are you keeping yourself locked up?
Перестань пытаться спасти себя, Лисс. Stop trying to save yourself, Liss.
И драпируй себя по нему. And drape yourself over him.
Держи себя в руках, Джанет. Keep a grip on yourself, Janet.
Спросите себя: Кто виноват? Взрослые. Ask yourself, who's responsible? Adults.
Пристегни себя к спинке кровати. Cuff yourself to the bedpost.
Почему вы подвергаете себя эвтаназии? Why are you trying to euthanize yourself?
Говори за себя, старый хрыч. Well, speak for yourself, old-timer.
Сам себя изводишь, спишь плохо. You eat by yourself, you barely sleep.
Алисия, похлопай себя по спине. Alicia, pat yourself on the back.
Вы не хотите вмешивать себя. You don't want to implicate yourself.
Ты выставляешь себя дураком, Брэд. You're making a fool of yourself, Brad.
Пап, ты выставляешь себя дураком. Daddy, you're making a fool out of yourself.
Затем снимите флажок напротив себя. Then unselect yourself.
Садись, чувствуй себя как дома. Sit down, take your coat off, make yourself at home.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!