Примеры употребления "Себя" в русском с переводом "myself"

<>
Я пишу только для себя. I write it only for myself.
Я не хочу подвести себя. I don't want to let myself down.
Я привыкла готовить для себя. I'm used to cooking for myself.
Я считаю себя твоим опекуном. I regard myself as your guardian.
И думаешь про себя - косолапит. And think to myself - clubfoot.
Я могу выставить себя дураком. I could be making a fool of myself.
Я продолжаю спрашивать себя: «Почему?» I continue to ask myself, “Why?”
Я превзошел себя, готовя Болоньезе. I've outdone myself with the bolognese.
Я приучил себя работать часами. I have accustomed myself to work long hours.
Я довел себя до черты. I had put myself in a cross.
Я называю себя создателем вещей. I call myself a maker of things.
И тут я спросил себя: So I asked myself:
Я вела себя очень глупо. I made a complete fool of myself.
Я вне себя от радости. I'm beside myself with joy.
Я называю себя архитектором тела. I call myself a body architect.
И я спросила себя, почему? And I asked myself, why?
Она заставляет меня стыдиться себя. She makes me ashamed of myself.
Я должен выставить себя дураком? I should make a fool of myself?
Я предпочитаю считать себя гурманом. I prefer to think of myself as a gourmand.
Я выставлю себя полным дураком. I'm going to make a fool of myself.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!