Примеры употребления "mich" в немецком

<>
Переводы: все28500 я28084 другие переводы416
Ich erinnere mich nicht an deinen Namen. Не помню твоего имени.
Konnte mich zuhause nicht konzentrieren. Не мог сконцентрироваться дома.
Ich bedanke mich sehr für Ihre Aufmerksamkeit. Благодарю вас за внимание сегодня.
Jetzt sagt sie, sie will mich nicht erreichen. Теперь она говорит, что она не хочет
Ich fühlte mich wie ein Kind. Чувствовал себя ребенком.
Ich freue mich auf Ihre Antwort Заранее радуюсь Вашему ответу
Was wir also taten, war, die Opfer runter auf 6.400 Meter zu bringen, wo es leichter für mich war, sie zu behandeln. Так что мы переправляли больных на высоту 21000 футов, где было легче оказать им помощь.
Er war 27 Jahre alt und er traf mich zwei oder drei mal die Woche. Ему было 27 лет, мы встречались два-три раза в неделю.
Teruo Kurosaki, der eine Möbelfirma mit dem Namen Idee besitzt, bat mich, ihm zwei Wohnwagen nach Tokyo zu verschicken. Теруо Куросаки, владелец мебельной компании Айдии, попросил прислать ему пару трейлеров в Токио.
kaufte mir einen dreiteiligen Anzug - meine Konzession an die Konventionen, behielt meinen langen Bart und meine Afro-Locken und meine Plateauschuhe - es waren die 70er - und ich ging da rein, setzte mich und hatte ein Vorstellungsgespräch. купил костюм-тройку, моя дань традиции, но оставил бороду и афро и ботинки на платформе, это были 70-е, вошел, сел за стол, и собеседование началось.
Oder ich wusch mich in öffentlichen Toiletten. Или умывалась в общественных туалетах.
Ich sehne mich nach dir. Скучаю по тебе.
Ich erinnere mich nicht an die Uhrzeit. Не помню, сколько было времени.
Ich kann mich an nichts erinnern. Ничего не могу вспомнить.
Ich bedanke mich bereits vorab für eine Antwort Заранее благодарю за ответ
Ich wollte mich nur dafür bedanken, dass du dir Gedanken gemacht hast." Просто хотела тебя поблагодарить хотя бы за внимание".
Ich fühle mich heute viel besser. Сегодня чувствую себя намного лучше.
Ich freue mich auf eine Antwort von Ihnen Заранее радуюсь Вашему ответу
Es war April, ich erinnere mich, ein sehr schöner Tag. Хорошо помню, что это было в апреле, Чудесный день.
Ich kann mich nicht entscheiden, welches Auto ich kaufen soll. Не могу решить, которую из машин покупать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!