Примеры употребления "etwas" в немецком с переводом "кое-что"

<>
Ich will dir etwas zeigen. Я хочу тебе кое-что показать.
Ich habe etwas für dich. У меня есть кое-что для тебя.
Tom will dir etwas zeigen. Том хочет показать тебе кое-что.
Probieren wir noch etwas anderes. Давайте ещё кое-что посмотрим.
Ich kann dir etwas beibringen. Я могу тебя кое-чему научить.
Sie fanden etwas namens Facebook. Они обнаружили кое-что под названием Facebook/
"Ich muss euch etwas sagen. "Я хочу вам кое-что сказать.
"Ich habe heute etwas gelernt. "Сегодня я кое-чему научилась".
Ich möchte dir etwas zeigen. Я хочу тебе кое-что показать.
Ich will Ihnen etwas zeigen. Я хочу Вам кое-что показать.
Ich kann dich etwas lehren. Я могу тебя кое-чему научить.
Also muss sich etwas ändern. Таким образом, кое-что должно измениться.
Aber es blieb etwas übrig. Но в нашем случае кое-что осталось.
Aber es gibt noch etwas anderes. Но есть и еще кое-что.
Ich habe dir etwas zu sagen. Мне надо тебе кое-что сказать.
Aber Europa kann etwas Anderes tun. Но Европа может сделать кое-что другое.
Aber es ist etwas anderes geworden. Но теперь оригами стало ещё кое-чем.
Dieses Bild erinnerte mich an etwas. Эта картинка мне кое-что напомнила.
Nun sollte ich Ihnen etwas zeigen. А сейчас я вам кое-что покажу.
"Ich muss euch auch etwas sagen. "Я тоже хочу сказать вам кое-что.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!