Примеры употребления "etwas" в немецком с переводом "что-нибудь"

<>
Erzähl etwas von deinem Land. Расскажи мне что-нибудь о твоей стране.
Ich lerne gerne etwas Neues. Я люблю изучать что-нибудь новое.
Lasst uns etwas dagegen tun." Давайте хоть что-нибудь делать".
Ich werde mir etwas ausdenken. Я что-нибудь придумаю.
Ich möchte etwas Kaltes trinken. Я хочу выпить что-нибудь холодное.
Reden wir von etwas anderem! Давай поговорим о чём-нибудь другом.
Ich will etwas Kaltes trinken. Я хочу выпить что-нибудь холодное.
Fragen Sie mich etwas Einfacheres. Спросите что-нибудь полегче.
Wollen wir uns etwas bestellen? Может, закажем чего-нибудь?
Ich möchte etwas Erfrischendes trinken. Я бы выпил чего-нибудь освежающего.
Ich würde gerne etwas trinken. Я бы выпил чего-нибудь.
Hast du etwas zu essen? У тебя найдётся что-нибудь поесть?
Hast du etwas zu lesen? У тебя есть что-нибудь почитать?
Wir müssen etwas tun, Tom. Том, мы должны сделать что-нибудь.
Wir müssen wirklich etwas ändern. Мы действительно должны что-нибудь сделать по этому поводу.
Ich brauche etwas gegen Magenschmerzen. Мне нужно что-нибудь от боли в желудке.
Ich brauche etwas gegen Halsschmerzen. Что-нибудь от боли в горле.
Gib mir etwas zu essen. Дай мне что-нибудь поесть.
Jeder hat anderen etwas zu vermitteln. Каждый может чему-нибудь научить.
Wir entschieden, etwas vor Ort zurückzugeben. Мы решили сделать что-нибудь локально, для острова.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!