Примеры употребления "se" в испанском

<>
Se convierte en un movimiento. Это становится движением.
Se puede ver Groenlandia allí. Вы можете увидеть Гренландию от туда.
Ya se están considerando varias soluciones: Многие решения уже находятся на рассмотрении:
¿Cuántas noches se quedarán ustedes? На сколько ночей Вы останетесь?
Se basa en la mitología nórdica. Она основана на германо-скандинавской мифологии.
Se llama "Estar Aquí Ahora". Он называется "Побудь сейчас здесь".
12 de ellos se rehusaron. 12 из них отказались.
Muchas definiciones se enfrentan a este problema. Многие определения сталкиваются с подобными проблемами.
Las noticias se difunden rápido. Новости распространяются быстро.
Alemania se opuso a la resolución. Германия выступила против этого постановления.
El ruido se convierte en música. Шум превращается в музыку.
Se espera una fuerte helada Ожидается сильный мороз
En México se habla español. В Мексике говорят по-испански.
Recomendé firmemente que se utilizaran las armas nucleares. Я настаивал на использовании ядерного оружия.
De lo que Galois se dio cuenta: Что понял Галуа:
Se necesitaba una política fiscal. Требовалась фискальная политика.
Se reunieron - JPL los contrató. И вот они собрались вместе, их приняли на работу в JPL.
¿Por qué Japón se considera occidental y no China? Почему Япония считается западной страной, а Китай нет?
Se necesita un espacio seguro. Вам нужно безопасное пространство.
Ya entonces se quejaban de los manuales: Они уже тогда жаловались насчет инструкций.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!