Примеры употребления "se" в испанском с переводом "быть"

<>
¿Cuánto se debe militarizar Japón? Насколько воинственной должна быть Япония?
Ella se alegró de verlo. Она была очень рада увидеть его.
Se han propuesto varios modelos. Были предложены различные модели.
Y se divertiría mucho haciéndolo. И ему было бы исключительно развлекательно делать это.
¿Cuándo se construyó el castillo? Когда был построен замок?
¿Cómo se siente ser libre?" "Ну и как это - быть свободными?"
Naturalmente, de eso se trataba. Конечно, в этом и был смысл.
Por eso se llamaba neoliberalismo. Именно поэтому это было названо нео-либерализмом.
¿Se Desvanece la Excepción Sueca? Швеция перестает быть исключением?
Realmente no se habían retirado. Они ещё не были по-настоящему вытеснены.
Se han conseguido importantes logros. За эти годы было сделано очень многое.
¿En qué evidencia se basa? На основании чего был сделан этот вывод?
Este proceso se ha completado. Этот процесс был завершен.
Se puede construir esta ciudad. Город может быть построен.
Se deberían limitar todos ellos. Все они должны быть устранены.
No se cumplieron las promesas. Обещания не были выполнены.
Se necesitaba tener una fundación. Нужно было создать фонд для этого проекта.
Demostramos que se podía hacer. Мы показали, что это может быть сделано.
Nunca se llevó a cabo. Не было никакого исследования.
Así es como se hizo. И вот как это было сделано.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!