Примеры употребления "por" в испанском с переводом "over"

<>
Tiende a enfadarse por nada. He tends to get upset over nothing.
Discutimos por una cosa ridícula. We argued over this silly thing.
Siempre nos peleamos por tonterías. We always fight over silly things.
Él viajó por toda Europa. He traveled all over Europe.
No pierdas el sueño por eso. Don't lose sleep over that.
Esa mujer por ahí es Ana. That woman over there is Ana.
La gente peleaba por los suministros. People fought over supplies.
Había sangre por todo el piso. There was blood all over the floor.
Su sangre escurría por su pecho. Her blood flowed over her chest.
Su hijo se cayó por el precipicio. His son fell over the cliff.
Su caballo saltó por sobre la cerca. His horse jumped over the fence.
Se erigieron iglesias por toda la isla. Churches were erected all over the island.
Sus voces sonaban parecidas por el teléfono. Their voices sound similar over the phone.
El hombre fue capturado por la policía. The man was handed over to the police.
Tengo picaduras de mosquito por todo el brazo. I have mosquito bites all over my arm.
No arriesgues tu cuello por algo tan ridículo. Don't risk your neck over something foolish.
Él lloró por la muerte de su hija. He wept over his daughter's death.
Su influencia se extiende por todo el país. His influence extends all over the country.
Le aconsejé que no sufriera por el pasado. I advised him not to grieve over the past.
No juegues tu cuello por algo tan absurdo. Don't risk your neck over something foolish.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!