Примеры употребления "very" в английском

<>
My room is very small. Моя комната очень маленькая.
Now CarderPlanet was very interesting. Сайт CarderPlanet был весьма интересен.
Just at that very moment! Как раз в тот самый момент когда я спрыгнул!
I've been very surprised. Я был крайне удивлён.
He was looking for this very thing. Именно это он и искал.
You're very fast, friend. Ты слишком быстр, дружок.
Both these cars are very horrid. Обе машины чрезвычайно неприятны.
The global pressures pushing European nations closer together are as strong as ever, so the impasse over the EU's constitutional treaty was never going to push Europe off course for very long. Мировые тенденции, вынуждающие европейские народы сближаться, сильны, как никогда, так что тупиковая ситуация, создавшаяся в связи с европейским конституционным договором, просто не могла надолго сбить Европу с курса.
Very rapid magnetic flux variations. Очень быстрые изменения магнитного потока.
She's very fashion conscious. Она весьма повёрнута на моде.
I charge very reasonable rates, too. Я просто защищаюсь самым разумным способом.
Their reviews were very negative. Их отзывы были крайне отрицательными.
He is the very man I want. Он - именно тот, кто мне нужен.
I'm not very chatty. Просто я не слишком болтливый.
Very bright of you, I'm sure! Вы чрезвычайно догадливы!
Regardless of their economic conditions or their confidence - or lack of it - in each other, France and Germany are more than ever jointly responsible for the future, if not the very survival, of the European project. Вне зависимости от своего экономического положения и уверенности (или её недостатка) друг в друге, Франция и Германия как никогда несут совместную ответственность за будущее, а возможно и за само существование европейского проекта.
it is very low-lying. город расположен очень низко.
Received very favorably by business. Это было воспринято деловым сообществом весьма позитивно.
Well, Joe is being very modest. На самом деле Джо скромничает.
But this metric is very deceptive. Но данные показатели крайне обманчивы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!