Примеры употребления "very" в английском с переводом "самый"

<>
Just at that very moment! Как раз в тот самый момент когда я спрыгнул!
I charge very reasonable rates, too. Я просто защищаюсь самым разумным способом.
Well, Joe is being very modest. На самом деле Джо скромничает.
In the very near term, certainly; В самом ближайшем будущем, конечно;
It was a very dangerous curve. Здесь - самый опасный вираж в этом кантоне.
They only publish the very best. Только самая-самая элита пишет туда статьи.
Very good evening, ladies and gentlemen. Самого доброго вечера, дамы и господа.
Very definition of the long game. Самое верное определение долгой игры.
The very word terror is global. Само слово "террор" стало глобальным.
So this is a very early prototype. Это был самый первый прототип.
Witches are the very embodiment of evil. Ведьмы - само воплощение зла.
Not a very satisfactory mode of existence. Не самый удобный способ существования.
And their very presence is infinitely deniable. И само их существование становится бесконечно спорным.
This was our very first trial, and. Это было наше самое первое испытание, и.
Very best of evenings to you all. Самого доброго вам вечера.
She seems to have seen the very accident. Кажется, она видела само происшествие.
Really not a very sensible thing to do. Не самое благоразумное решение, на самом деле.
The very name Carcharodontosaurus means "sharp-toothed lizard". Само название "кархародонтозавр" означает "острозубый ящер".
The very term "social right" is a misnomer. Само употребление термина "социальная справедливость" неправильно.
In this very room, with your smoking projectionist? В этой самой комнате, с курящим киномехаником?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!