Примеры употребления "tries" в английском с переводом "пробовать"

<>
If anyone tries to escape, aerate them. Если кто-либо пробует убежать, обезвредьте их.
After two tries, you’ll have to wait before trying again. После этого необходимо подождать некоторое время, прежде чем пробовать снова.
For example, when she tries to give my brother Félix a slap, he jumps up like a ballet dancer and scares the life out of her. Например, если она пробует дать подзатыльник моему брату Феликсу, то он подпрыгивает как балетный танцор и пугает ее до смерти.
The Client Access server then forwards the call to a Mailbox server and the Mailbox server tries to match the extension number of the user to the associated UM dial plan. Сервер клиентского доступа переадресовывает вызов на сервер почтовых ящиков, а тот пробует найти для добавочного номера пользователя сопоставленную абонентскую группу единой системы обмена сообщениями.
And occasionally we get together with another person stuck in their skin and the two of us enjoy each other, and each one tries to get out of their own, and ultimately it fails of course, and then we're back into this thing. И время от времени мы собираемся с кем-то другим, кто тоже застрял в своей коже, и радуемся друг дружке, и каждый из нас пробует выбратся из своей и в конечном счете терпит неудачу, конечно, и мы снова все там же.
We tried to persuade him. Мы пробовали убедить его.
I tried baking them muffins. Я пробовал испечь им кексики.
Have you ever tried shawarma? Вы пробовали шаурму?
Believe me, I've tried. Поверьте, я пробовала.
Have you tried the buffet? Ты пробовала фуршет?
They tried the usual psychotherapy. Пробовали обычную психотерапию.
He tried hard, but failed. Он пробовал изо всех сил, но ничего не получилось.
Theon Greyjoy tried to escape. Теон Грейджой пробовал сбежать.
Has anyone tried frisking Laurie? Кто-нибудь пробовал обыскать Лори?
Have you ever tried anal? Ты когда-нибудь пробовал анал?
I've tried Royal Jelly. Я пробовал королевское желе.
You try that hot dish? Ты пробовал горячее?
I try a few pieces. Я пробую пару кусочков.
And you try something out. И вот вы что-то пробуете.
I have never tried Chinese food. Я никогда не пробовал китайскую еду.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!