Примеры употребления "stolen" в английском

<>
I had my watch stolen. Мои часы были украдены.
Joan Winfield stolen at airport! Джоан Винфилд похищена в аэропорту!
He shouldn't have stolen that car. Он не должен был красть ту машину.
His car has been stolen. У него угнали машину.
When Jimmy was a kid, we should have taken him on vacation, stolen a motorcycle and gone to the museum of nightmares. Когда Джимми был ребёнком, нам надо было возить его на отдых, воровать мотоциклы и ходить в музей кошмаров.
LOST, STOLEN, " INVALID " AND " INVALIDATED " TIR CARNETS УТЕРЯННЫЕ, КРАДЕНЫЕ, " НЕДЕЙСТВИТЕЛЬНЫЕ " И " АННУЛИРОВАННЫЕ " КНИЖКИ МДП
You didn't know that Estelle had stolen some fish from your bin. Вы не знали, что Эстель своровала остатки рыбы из мусорного ведра.
Tom might have stolen Mary's camera. Том мог выкрасть камеру Мэри.
Pretty common with stolen items. Часто случается, если вещи ворованные.
Mubarak apparently surprised them by saying that he knew that many leading people in the country were thieves, but that he believed they had stolen enough to keep them happy. Мубарак же поразил их, признавшись, что ему известно, что многие из ведущих фигур в стране являются ворами, но что он считает, что они уже наворовали достаточно для счастливой жизни.
A priceless sceptre was stolen. Бесценный скипетр был украден.
Database of lost or stolen Colombian and foreign passports; база данных о потерянных или похищенных колумбийских и иностранных паспортах;
If the jewels weren't stolen, why was Eva Braga killed? Если драгоценности не крали, зачем убивать Еву Брагу?
We found the stolen car. Мы нашли угнанную машину.
And, if the diamond industry can put itself on an ethical footing, it might send a message to other industries that deal in resources that are effectively being stolen from some of the world's poorest people. И если бы алмазная промышленность смогла поставить себя на этичную основу, она могла бы направить послание и другим отраслям, которые связаны с ресурсами, фактически воруемыми у одних из самых бедных людей в мире.
Breaking and entering, receiving stolen goods, car theft. О, взлом и проникновение, укрывательство краденого, угон машин.
Mum, I haven't killed or stolen and I'm trying not to lie to you. Мам, я никого не убила и ничего не своровала, и я пытаюсь не лгать тебе.
The next thing I knew he'd stolen my TV, and given it to a carhop. Он выкрал мой телевизор и отдал его официанту.
In this country, if you receive stolen goods, are you not prosecuted? В этой стране, если вы приняли ворованные вещи, вы не будете наказаны?
Our smoker's been stolen! Нашу коптильню украли!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!